17 de nov de 2017

artigo

saiu no mais recente número da revista luso-brasileira InComunidade um artigo meu sobre berenice xavier (aliás, irmã de lívio xavier), responsável por belas e importantes contribuições para a tradução no brasil. disponível aqui.

Um comentário:

  1. Saulo von Randow Júnior18.11.17

    "Em janeiro de 1959, o crítico e também tradutor Otto Schneider comenta em uma breve nota em sua coluna “Vida Literária”, da revista mensal Vida Doméstica: “Berenice Xavier está traduzindo Absalão, Absalão, romance de William Faulkner, programado por José Olympio”.
    Curiosamente, essa tradução – se é que chegou a ser concluída – nunca veio à luz(...)"

    Sinto uma verdadeira nostalgia dos livros que nunca li, como é o caso deste "Absalão, Absalão" em tradução da Berenice.

    ResponderExcluir

comentários anônimos, apócrifos e ofensivos não serão liberados.